➤ Synonyme être à couteaux tirés

90%
se faire la guerre
Registre : courant
Contexte : Rivalité et opposition constantes entre deux personnes ou groupes
exemple : Les deux services se font la guerre.
90%
être en conflit ouvert
Registre : courant
Contexte : Hostilité assumée, affrontement direct
exemple : Les deux directions sont en conflit ouvert.
90%
être en guerre ouverte
Registre : courant
Contexte : Hostilité totale, affrontement direct et assumé
exemple : Les deux partis sont en guerre ouverte.
85%
se détester
Registre : courant
Contexte : Relations personnelles ou professionnelles très tendues, empreintes d’animosité
exemple : Dans cette équipe, ils se détestent tous les deux.
85%
être en guerre
Registre : courant
Contexte : Opposition ouverte et durable entre deux parties
exemple : Les deux clans sont en guerre depuis des années.
85%
être en conflit
Registre : courant
Contexte : Rapport de force, désaccord profond, contexte pro ou perso
exemple : Les actionnaires sont en conflit avec la direction.
80%
se déchirer
Registre : courant
Contexte : Relations fortement conflictuelles, souvent au sein d’un groupe ou d’une famille
exemple : Depuis des mois, ces deux collègues se déchirent.
80%
se haïr
Registre : courant
Contexte : Rapport marqué par une hostilité profonde et durable
exemple : Les deux voisins se haïssent.
80%
être en mauvais termes
Registre : courant
Contexte : Mauvaises relations, tension durable, communication difficile
exemple : Les deux directeurs sont en mauvais termes.
80%
être en opposition frontale
Registre : courant
Contexte : Désaccord absolu, sans compromis possible
exemple : Les deux candidats sont en opposition frontale.
75%
s'empoigner
Registre : courant
Contexte : Accrochages vifs, disputes directes et répétées
exemple : Ils s’empoignent dès qu’un désaccord surgit.
75%
se disputer
Registre : courant
Contexte : Conflits verbaux réguliers, atmosphère tendue
exemple : Ils se disputent continuellement pour des broutilles.
75%
être en froid
Registre : courant
Contexte : Tension latente, manque de communication, ressentiment
exemple : Depuis la dernière réunion, ils sont en froid.
75%
être en hostilité
Registre : soutenu
Contexte : Relation marquée par l’hostilité déclarée
exemple : Les factions sont en hostilité permanente.
75%
se faire la guerre froide
Registre : courant
Contexte : Hostilité latente, sans affrontement direct mais ressentie
exemple : Au bureau, ils se font la guerre froide.
70%
s'entretuer
Registre : courant
Contexte : Conflits extrêmement violents, parfois de façon imagée
exemple : Au sein du comité, ils s’entretuent pour imposer leurs idées.
70%
se battre
Registre : courant
Contexte : Affrontement direct, physique ou verbal, très conflictuel
exemple : À chaque réunion, ils se battent presque.
70%
se crêper le chignon
Registre : familier
Contexte : Disputes virulentes, souvent entre personnes qui se connaissent bien
exemple : Les deux sœurs se crêpent le chignon depuis des années.
70%
se friter
Registre : familier
Contexte : Altercations fréquentes, ton agressif, langage familier
exemple : Ils se fritent tout le temps au bureau.
70%
se quereller
Registre : courant
Contexte : Disputes récurrentes, ton conflictuel
exemple : Les associés se querellent à propos de la stratégie.
70%
être brouillé
Registre : courant
Contexte : Rupture de relations, tension durable mais pas forcément active
exemple : Ils sont brouillés depuis cette histoire d’héritage.
70%
être en litige
Registre : soutenu
Contexte : Conflit formel ou juridique entre deux parties
exemple : Les deux entreprises sont en litige depuis des années.
65%
se prendre la tête
Registre : familier
Contexte : Disputes fréquentes et tendues, mais pas forcément durables
exemple : Ils se prennent la tête dès qu’ils doivent travailler ensemble.
65%
se heurter
Registre : courant
Contexte : Oppositions fréquentes d’idées ou d’intérêts
exemple : Sur ce dossier, ils se heurtent sans cesse.
65%
être fâché
Registre : courant
Contexte : Relations rompues ou très tendues entre personnes proches
exemple : Ils sont fâchés depuis des années.
65%
être en bisbille
Registre : familier
Contexte : Petits conflits répétés, parfois mesquins
exemple : Ces voisins sont en bisbille pour une histoire de haie.
65%
être en rivalité
Registre : courant
Contexte : Compétition tendue qui peut virer au conflit
exemple : Les deux équipes sont en rivalité permanente.
60%
se foutre sur la gueule
Registre : familier
Contexte : Conflit très violent, souvent verbal, parfois physique, registre grossier
exemple : Ces deux-là se foutent sur la gueule à chaque réunion.
60%
être en tension
Registre : courant
Contexte : Atmosphère tendue, risque de conflit
exemple : Les deux services sont en tension depuis la réorganisation.
55%
se chamailler
Registre : courant
Contexte : Conflits répétés mais souvent moins graves, parfois enfantins
exemple : Ces deux collègues se chamaillent sans arrêt.

Autres mots :

à la vitesse de l'éclair
équivaloir
amasser de l'argent
être bête
rouler quelqu'un dans la farine
se poser en offensé
Ça ne casse pas trois pattes à un canard
engrangrer des revenus
épopée
intensément
badiner avec
appartenir
à toute bombe
hurler
être de mèche
s'arranger avec
déménager
ambitionner
manger son pain noir
en contrepartie
se tordre de rire
visiblement
en conformité avec
avoir raison
optimiser
se faire passer pour un lésé
être nigaud
accueillant
de garde
à donf